Profile

PERSONAL INFORMATION:

Full Name: Muhammad Hakim Rosly
Religion : Islam
Race : Malay
Nationality : Malaysian
E-mail : ahlan_h@yahoo.com 
Blog : hakimrosly.blogspot.com
Hobby: Walking, Traveling, Researching and Translating

Postal Address (Malaysia):
No. 1, Jalan Meranti 19
Taman Sri Pulai
81110, Johor Bahru
Johor, Malaysia

Postal Address (Saudi Arabia):
Department of Arabic Language and Literature
College of Art, P.O Box 2456
King Saud University
Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia 

ACADEMIC BACKGROUND:

September 2014-Present:

Ph.D Candidate at King Saud University, Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia 

● 2014 – 2020 (Expected date): King Saud University, Riyadh
   Doctor of Philosophy (Linguistic and Grammar) - ongoing
   
   Dissertation Title

   "Politeness Strategies in Arabic Language: A Study of Some Samples from Television Dialogues"

                     استراتيجيات التأدب في اللغة العربية: دراسة في نماذج من الحوارات التلفزيونية 

2012 – 2016: International Islamic University Malaysia
   Doctor Of Philosophy (Arabic Linguistic Studies
   Specialization: Error Analysis in Translation

2006 – 2009: International Islamic University Malaysia
   Master of Human Sciences (Arabic as a Second Language)
   Specialization: Error Analysis

2002 – 2006: International Islamic University Malaysia
   Major: Bachelor in Islamic Revealed Knowledge and Heritage (Quran and Sunnah Studies)
   Minor: History and Civilization

WORKING EXPERIENCE:

June 2017 - September 2017

 Food Truck Driver, Santapan Tayyiban Sdn. Bhd (In Sya Allah)

September 2016 - March 2017

Technical Assistant at Computer Lab, Skill Development Unit, Deanship of Development and Quality, College of Art, King Saud University,  Riyadh,  Saudi Arabia.

September 2013-Present:

 Freelance Translator (Malay-Arabic/Arabic-Malay/English-Arabic).

January 2010-September 2012:

● Lecturer, Kolej Pengajian Islam Johor (MARSAH), Johor Bahru, Johor.

July-Disember 2009:

● Part-Time Lecturer, Department of Quran and Sunnah, Universiti Darul Iman Malaysia, UDM (now known as UniSZA), Kuala Terengganu, Terengganu.

THESIS (Ph.D) 2012-2016:

النقل السلبي في النصوص المترجمة من الملايوية إلى العربية لدى الدارسين الماليزيين: دراسة وتحليل

Negative Transfer in Malay to Arabic Translated Texts Among Malaysian Students: An Analytical Study.

Supervisors: Prof. Dr. Majdi Hj. Ibrahim and Assoc. Prof. Dr. Akmal Khuzairy Abdul Rahman.
 
DISSERTATION (M.A) 2006-2008:

تحليل الأخطاء الأسلوبية في التعبير التحريري العربي لدى طلاب الشهادة الثانوية الماليزية

Stylistic Errors in Arabic Essay of Students Sitting for Malaysian Certificate of Education: An Error Analysis Study.

Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Majdi Hj. Ibrahim.



TRANSLATED BOOKS AND PROOFREADING TRANSLATIONS 2015:

1. At-Tibyan Fi Adab Hamalat Al-Quran: Adab Berdamping dengan Al-Quran, Imam An-NawawiPTS Millennia Sdn. Bhd., April 2015.

2. Fatwa Kontemporari Jilid 1 Siri 1: Al-Quran, Hadith dan Akidah, Dr Yusuf Al-Qaradhawi, PTS Millennia Sdn. Bhd., April 2015.

3. Fatwa Kontemporari Jilid 1 Siri 2: Ibadah, Dr. Yusuf Al-Qaradhawi, PTS Millennia Sdn. Bhd., April 2015.

4. Fatwa Kontemporari Jilid 1 Siri 3: Wanita dan Keluarga, Dr. Yusuf Al-Qaradhawi, PTS Millennia Sdn. Bhd., Mei 2015.

5. Fatwa Kontemporari Jilid 1 Siri 4: Hubungan Kemasyarakatan, Dr. Yusuf Al-Qaradhawi, PTS Millennia Sdn. Bhd., Mei 2015.

6. Fatwa Kontemporari Jilid 2 Siri 1: Al-Quran, Hadith dan Akidah, Dr. Yusuf Al-Qaradhawi, PTS Millennia Sdn. Bhd., Julai 2015.

7. Fatwa Kontemporari Jilid 2 Siri 2: Ibadah, Wanita dan Keluarga, Dr. Yusuf Al-Qaradhawi, PTS Millennia Sdn. Bhd., Julai 2015.

8. Fatwa Kontemporari Jilid 2 Siri 3: Hubungan Kemasyarakatan, Dr. Yusuf Al-Qaradhawi, PTS Millennia Sdn. Bhd., Julai 2015.

9. Fatwa Kontemporari Jilid 2 Siri 4: Perubatan dan Politik, Dr. Yusuf Al-Qaradhawi, PTS Millennia Sdn. Bhd., Julai 2015.

10. Penawar Bagi Hati, Sheikh Abdul Qadir bin Abdul Muthalib Al-Mandili, Pentahqiq: Dr. Abdul Basit bin Hj. Abdul Rahman, 2015.


NEW TRANSLATION PROJECT (SEPTEMBER 2017) ongoing:

قاعدة في جمع كلمة المسلمين لأحمد بن عبد الحليم الحراني

Translation from Arabic-Malay

TRANSLATION WORKSHOPS:

1. 2nd Basic Translation Workshop will be conducted with Southern Thai Students of King Saud University, title: "Menterjemah Teks Agama: Pengaruh Bahasa Arab, Asas dan Teknik dalam Terjemahan Arab-Melayu" / Translating Religious Texts: Arabic Language Influence, Basics and Techniques in Arabic-Malay Translation 2017. (In Sya Allah)

1. 1st Basic Translation Workshop conducted at King Saud University, Riyadh in collaboration with Malaysian Students of Al-Imam Muhammad Ibn Saud Islamic University, title: "Asas, Teknik dan Masalah Dalam Terjemahan" / Basics, Techniques and Problems in Translations on 5 March 2016


SEMINAR PAPERS FROM 2009 TO 2016 (PRESENTER):

1. "Peranan Penterjemahan Ilmu Dalam Masyarakat Muslim: Memperkukuh Asas dan Strategi Dalam Mendepani Cabaran Kontemporari" / The Role of Knowledge Translation in Muslim Society: Strengthening The Foundation and Strategy in Facing Contemporary Challenges, Seminar Paper in Malay presented at Thaqafah Hall, Islamic University in Madinah, Al-Madinah Al-Munawwarah, Saudi Arabia on 19 March 2016.

2. "Al-Mushtarak Al-Lafdzi (Polisim) Antara Kajian Sarjana Lingusitik Terdahulu dan Kontemporari"/ Polysemy in The View of Ancient and Contemporary Linguistic Scholar, (Seminar paper in Malay presented at National Conference on Arabic Language (NCAL2015), 18-19 August 2015, Institut Pendidikan Guru Kampus Pendidikan Islam Bangi, Malaysia.

3. "Analisis dan Penilaian Kesalahan Bahasa dari Perspektif Pembelajaran Bahasa Kedua dan Penterjemahan" / Analysis and Evaluation of Language Errors in the View of Second Language Learning and Translation, (Seminar paper in Malay presented at International Language Conference (ILC2014) organized by Center for Languages and Pre-University Academic Development/CELPAD, International Islamic University Malaysia).

4. تحليل أخطاء الترجمة الأسلوبية لدى الدارسين الماليزيين Stylistic Errors in Translation Among Malaysian Students (Seminar Paper in Arabic  presented at the International Conference of Arabic Language and Literature, International Islamic University Malaysia, 15-17 May 2013).  

5. تعليم الترجمة بوصفها مهارة لأغراض خاصة للدارسين الماليزيين غير المتخصصين فيها / Teaching Translation As A Skill For Specific Purposes For Non-Specialist Malaysian Students in Translation Studies (Seminar Paper in Arabic  presented at the International Conference of Arabic Language and Literature, International Islamic University Malaysia, 15-17 May 2013).

6. "Penguasaan Aspek Perbezaan Gaya Bahasa Bahasa Melayu dan Bahasa Arab Dalam Kemahiran Menterjemah" / Mastering Malay and Arabic Language Style in Translation Skill (Seminar paper in Malay presented at Nadwah Serantau Bahasa dan Kesusasteraan Arab Ketiga organized by Arabic Language Unit, Department of Foreign Languages, Faculty of Modern Languages and Communication, Universiti Putra Malaysia Selangor on 3-4 October 2012).

7. "Pengajaran dan Pembelajaran Kursus Pengajian Islam Dalam Bahasa Arab atau Bahasa Melayu Di Institusi Pengajian Tinggi? Persepsi dan Keberkesanannya" / Teaching and Learning Islamic Studies Courses in Arabic or Malay in Higher Learning Institutions? (Seminar paper in Malay presented at International Seminar on Research in Islamic Studies II (ISRIS II) organized by Academy of Islamic Studies, University of Malaya on 15-16 February 2012).

8. نحو تحسين التعبير التحريري العربي لدى الدارسين الماليزيين Towards Improving Arabic Essay Skills Among Malaysian Students (Seminar paper in Arabic presented at International Seminar on Arabic Language Teaching 2011, 5-6 December 2011 organized by Fakulti Pengajian Islam, Universiti Kebangsaan Malaysia and Arabic Language Association of Malaysia, at Beijing University of Foreign Studies, Beijing, China).

9.  جهود اللغويين العرب والمعاصرين في دراسة اللحن والخطأ اللغوي The Contributions of Arab and Contemporary Linguistic Scholars in the Error Analysis Studies (Seminar Paper in Arabic presented at the International Conference of Arabic Language and Literature, International Islamic University Malaysia, 28-30 September 2011).

10. آثار وفوائد اختلاف القراءات القرآنية في تعلم العربية وتعليمها The Effects and Benefits of The Differences of Quranic Recitation in Learning and Teaching Arabic Language" (Seminar Paper in Arabic presented at International Conference of Quran and Qiraat Scholars, Universiti Sultan Zainal Abidin (UNISZA), Kuala Terengganu) on 29-30 October 2010).

11. "Penawaran Kursus Takhrij Al-Hadith kepada Pelajar Pengajian Islam di Universiti: Antara Keperluan dan Halangan" / Offering Retrieval of Hadith Course for Islamic Studies Student at the Universities: Needs and Obstacles (Seminar paper in Malay presented at Academy of Islamic Studies, Universiti Malaya on 30 Disember 2009).

ONGOING AND COMPLETED PAPERS:

1.  استراتيجيات التأدب في اللغة العربية: نموذج التحليل للحوار التلفزيوني العربي بعنوان: "الحرب في سوريا...هل توقف الهدنة المحنة؟" Politeness Strategies in Arabic Language: Example of Arabic Television Dialogue Analysis entitled: "War at Syria...Does the Truce stop the Ordeal?"  (Seminar paper in Arabic, completed, 2016).

2.  الترجمة في تعلم العربية: مفهومها ومنافعها في ضوء تعلم اللغة الثانية /  Translation in Learning Arabic: The Concept and Benefits in the Perspective of Second Language Learning.
Seminar Paper that will be inserted in the proceeding of International Seminar on Arabic Language Teaching 2016/Seminar Antarabangsa Pengajaran Bahasa Arab 2016 (SAPBA'2016)  on 1-2 June 2016 organized by Arabic Language Unit, Faculty of Islamic Studies, University Kebangsaan Malaysia and Department of Arabic Studies and International Relation, Rangsit University, Bangkok, Thailand, in Collaboration with Maktab Al-Mustashar Al-Islami, Embassy of The Kingdom of Saudi Arabia, Arabic Language Association Malaysia and Association of Alumni of Muslim Middle East Graduates. (Seminar paper in Arabic, completed and will be published by Arabic Language Unit, Islamic Studies Faculty, Universiti Kebangsaan Malaysia insya-Allah)

3. آليات الحجاج في الحوار مع أهل الكتاب في القرآن الكريم: دراسة تحليلية Argumentative Strategies in The Dialogue with People of The Book in The Holy Quran: An Analysis (Seminar paper in Arabic, completed, 2015).


4. منهج تحليل الأخطاء وتقويمها بين دراسات تعلم اللغة الثانية والترجمة The Method and Evaluation in Error Analysis Between Second Language Learning and Translation Studies(Seminar paper in Arabic, ongoing).

5. Terjemahan dalam Pembelajaran Bahasa Arab: Konsep dan Manfaatnya dari Perspektif Pembelajaran Bahasa Kedua / Translation in Learning Arabic: The Concept and Benefits in the Perspective of Second Language Learning (Seminar paper in Malay, ongoing).


PARTICIPATION IN CONFERENCE:

 ندوة الأمن الشامل: شراكة وتكامل / Comprehensive Security Forum: Cooperation and Integration organized by Chair of King Abdullah bin Abdul Aziz for Hisbah and Its Applications, on 23-24 February 2016 at King Saud University, Riyadh, Saudi Arabia.

 المؤتمر الدولي عن الرحمة في الإسلام / The International Conference on Mercy in Islam organized by Department of Islamic Studies, College of Education, on 7-8 February 2016 at King Saud University, Riyadh, Saudi Arabia.

 المؤتمر الدولي الثاني لتطوير الدراسات القرآنية / Second International Conference For The Development of Quranic Studies organized by Chair of Quranic Studies, King Saud University and Tafsir Center for Quranic Studies, on 1-4 March 2015 at King Saud University, Riyadh, Saudi Arabia.

International Seminar on Islamic Education and Teaching organized by Fakulti Tamadun Islam, Universiti Teknologi Malaysia (FTI UTM) in collaboration with Fakulti Pendidikan Kolej Universiti Perguruan Ugama Seri Begawan Brunei (KUPUSB) and Kolej Pengajian Islam Johor (MARSAH) on 8-9 March 2012, at Le Gradeur Palm Resort, Senai Johor Bahru. 


PUBLISHED CHAPTERS IN BOOKS:

● "Nahw Tahsin Al-Ta'bir Al-Tahririy Al-'Arabiy Lada Al-Tullab Al-Maliziyyin (Jilid 2)", Qadaya Mu'asirah Fi Ta'lim Al-Lughah Al'Arabiyyah (Al-Juz' Al-Awwal), Editor: Moktar Hussain, (Malaysia: Universiti Kebangsaan Malaysia & Nadhi Edar Sdn. Bhd., 1st Ed., 2014), pp. 131-146.

● "Akhta' Al-Tarjamah Al-Uslubiyyah Lada Al-Darisin Al-Maliziyyin", Ta'lim Al-Alsuniyyah Al-Hadithah Li Aghrad Khasah, Editor: Hanafi Hj Dollah, (Malaysia: IIUM Press, 1st Ed., 2013), pp. 40-55.

● "Ta'lim Al-Tarjamah Biwasfiha Maharah Li Aghrad Khasah Li Al-Darisin Al-Maliziyyin Ghayr Al-Mutakhassisin Fiha", Ta'lim Al-Lughah Al-'Arabiyyah: Afaq Mustaqbaliyyah, Editor: Muhammad Sabri Sahrir, (Malaysia: IIUM Press, 1st Ed., 2013), pp. 256-273.

● "Penguasaan Aspek Gaya Bahasa (Uslub) Antara Bahasa Melayu dengan Bahasa Arab dalam Kemahiran Menterjemah", Prosiding Nadwah Bahasa dan Kesusasteraan Arab Ketiga: Penterjemahan Sebagai Wahana Ilmu, Editor: Ab. Halim Mohamad, (Selangor, Universiti Putra Malaysia: Dar Al-Syakir, 1st Ed., 2012), pp. 138-146.

● "Pengajaran dan Pembelajaran Kursus Pengajian Islam Dalam Bahasa Arab atau Bahasa Melayu Di Institusi Pengajian Tinggi? Persepsi dan Keberkesanannya", Transformasi Penyelidikan Dalam Bidang Pengajian Islam, Editor: Khadher Ahmad, (Kuala Lumpur: Universiti Malaya, 1st Ed., 2012, pp. 731-743.

● "Juhud Al-Lughawiyyin Al-'Arab Wa Al-Mu'asirin Fi Dirasat Al-Lahn Wa Al-Khata' Al-Lughawiy", Abhath Al-Mu'tamar Al-Thalith Li Al-Lughah Al-'Arabiyyah Wa Adabuha, Al-Ittijahat Al-Hadithah Fi Al-Dirasat Al-Lughawiyyah Wa Al-Adabiyyah (Al-Juz' Al-Thani), Editor: Akmal Khuzairi Abdul Rahman, (Kuala Lumpur: IIUM Press, 1st Ed., 2011), pp. 731-743. 


CONFERENCE PROCEEDING:

● "Al-Mushtarak Al-Lafdzi (Polisim) Antara Kajian Sarjana Lingusitik Terdahulu dan Kontemporari", Prosiding Persidangan Kebangsaan Bahasa Arab 2015/National Conference on Arabic Language (NCAL2015), Penerbit: Institut Pendidikan Guru Kampus Pendidikan Islam, 2015, pp. 177-186.


BOOKS:

●  Merentasi Di Antara Persimpangan Kebenaran dan Misteri (on going book 2016).

Penterjemahan dalam Pembelajaran Bahasa Arab (Translation in Arabic Language Learning/الترجمة في تعلم اللغة العربية) - ongoing,  2016.

● Kaedah Pengajaran dan Asas Pembelajaran Bahasa Arab - (Principle of Teaching and Learning Arabic Language),  2013, 2nd Edition.

Sistem Fleksi Bahasa Arab (Mastering Formula of Arabic Inflection System) - 2012, 2nd Edition.


ARTICLES:


● Ke Arah Pembelajaran Bahasa Arab yang Berkesan: Memperbaiki Persepsi terhadap Matlamat, Kaedah dan Strategi  di kalangan Pelajar Melayu (submitted to Dewan Bahasa dan Pustaka Magazine, 2012, (Article in Malay).

Unsur-Unsur Linguistik dan Dialek Dalam Qiraat Al-Quran (submitted to Dewan Bahasa dan Pustaka Magazine, 2010, (Article in Malay).

Aspek Persamaan dan Perbezaan antara Kajian Ulama Bahasa Arab Silam dengan Ahli Linguistik Barat dalam bidang Analisis Kesalahan Bahasa (Article in Malay - on going).

Pelbagai Pentafsiran Al-Quran Majalah Dewan Masyarakat Jilid 48, Bil 9, September 2010 hlmn. 26-27. (Article in Malay).

Gerakan Merosakkan Bahasa Arab Tinggi Majalah Dewan Masyarakat, Jilid 48, Bil. 2, Februari 2010 hlmn. 28-29. (Article in Malay).

Menguasai Bahasa Arab Melalui Kaedah Tentera, Majalah Dewan Bahasa, Jilid 9, Bil. 8, Ogos 2009, hlmn. 40-42. (Article in Malay)

● Penguasaan BI, contohi pengalaman AS. (Newspaper article in Malay published in Utusan Malaysia, Monday, 15 June 2009).

Fenomena Gerhana dan Kemunculan Al-Mahdi, Majalah I, Bil.23, September 2004, pp. 70-72. (Article in Malay).


AREAS OF INTEREST:

- Arabic Language/Arabic Writing Skills (For Non-Arabic Speakers)
- Translation (Arabic-Malay/Malay-Arabic/English-Arabic)
- Error Analysis Studies
- Academic Research and Writing Field
- Applied Linguistics

No comments: